饴:饴糖;即麦芽糖。指含着饴糖;逗弄孙儿。形容老年人晚年生活悠闲;充满家庭乐趣。
《东观汉记 明德马皇后纪》:“吾但当含饴弄孙,不能复知政事。”
东汉.班固等编纂《东观汉记.明德马皇后》:“穰(ráng,丰收)岁之后,惟子之志,吾但当含饴弄孙,不能复知政事。”又见南朝.宋.范晔《后汉书.明德马皇后纪》。 饴(yí),用米、麦制成的糖浆,又称麦芽糖或糖稀。“含饴弄孙”,意为含着糖浆逗弄孙儿,后沿用此语形容老年人的闲适生活。 元.王恽〔越调.平湖乐〕《寿李夫人》:“牙牙长忆点妆红,曾得含饴弄。”清.西周生辑著《醒世姻缘传》第四十九回回目:“小秀才毕姻恋母,老夫人含饴弄孙。” 偏正 口含饴糖逗孙子。形容老年人晚年怡然自得的乐趣。《歧路灯》77回:“说齿届古稀,又有~之乐。”△多用于表现老年人的晚年生活。也作“饴含抱孙”。 “含饴 ( yí) 弄孙”指口里含着糖逗孙子玩,形容晚年的闲适生活。 “饴”,用麦芽制成的糖浆、糖果,如高粱饴。“含饴”即嘴里含糖。 为什么叫 “弄孙”呢? “孙”指孙辈,或孙儿、孙女、外孙、重孙、玄孙等。一般玄孙不太可能,“玄,远也”,时间隔得太远、太长,祖辈活不到那么大年纪,一般 “四世同堂”就很了不起了。 “弄”,《尔雅·释言》训为 “玩也”, 《说文· ( ɡǒnɡ) 部》同。玩、弄义同,故有 “玩弄”一语,引申为戏耍。因此, “弄孙”即谓同孙儿戏耍,或谓逗孙儿玩。 显然,能 “含饴弄孙”的人,是有福气的人,是能长寿的人,是令人羡慕的人。只有在太平盛世,这类人才会多。
衔在嘴里,不吐出也不咽下:~一口水。~漱剂。~英咀(jǔ)华(喻反复琢磨体味文章的妙处)。~饴弄孙(含着糖逗小孙子,形容老年人的乐趣)。 藏在里面,包容在里面:包~。~义。~量。~苞。~蕴。~混。~垢纳污(指包容坏人坏事)。 怀有某种感情或意思,不完全表露出来:~怒。~羞。~情。
用麦芽制成的糖浆,糖稀:~糖。甘之如~。 某种糖果:高粱~。 古同“贻”,赠送。
同“饲”,粮也。
玩耍,把玩:摆~。玩~。~臣(帝王所亲近狎昵的臣子)。~潮儿。戏~。~瓦(“瓦”是原始的纺锤,古代把它给女孩子玩,意为生女儿)。~璋(“璋”是一种玉器,古代把它给男孩子玩。意为生儿子)。 做,干:~假成真。~明白。 设法取得:~点钱花。 搅扰:这事~得人心惶惶。 耍,炫耀:搔首~姿。 不正当地使用:~权。~手段。捉~。 奏乐或乐曲的一段、一章:~琴。梅花三~。 古代百戏乐舞中指扮演角色或表演节目。
方言,小巷,胡同:~堂。里~。
儿子的儿子:~子。~女。 跟孙子同辈的亲属:外~。侄~(侄儿的子女)。 孙子以后的各代:曾(zēng )~(孙子的子女)。玄~(曾孙的子女)。子~(儿子和孙子,泛指后代)。王~(贵族的子孙后代)。 植物再生成孳生的:~竹(竹的枝根末端所生的竹)。 姓。
古同“逊”。
《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤胡男切,音涵。 《說文》嗛也。 《廣韻》銜也。 《莊子·馬蹄篇》含哺而熙。 又《禮·月令》羞以含桃,先薦寢廟。 《註》含桃,櫻桃也。 《釋文》含,亦作函。一說鸎鳥所含,故亦名鸎桃。 又《正韻》包也,容也。 《易·坤卦》含弘光大,品物咸亨。 又《文言》含萬物而化光。 《書·盤庚》惟爾含德。 又《後漢·梁鴻詩》麥含含兮方秀。 《註》含含,麥盛貌。 又《廣韻》《集韻》𠀤胡紺切,涵去聲。 《廣韻》本作琀。 《集韻》通作唅。 《禮·檀弓》邾婁考公之喪,徐君使容居來弔含。 《疏》含,以玉實口也。 《春秋·文五年》王使榮叔歸含。 《註》珠玉曰含,含口實也。 《周禮·春官·典瑞》共飯玉含玉贈玉。 《註》含玉柱左右顚及在口中者。○按《禮·檀弓》《釋文》:含,和闇反。《春秋》《周禮》《釋文》:含,戸暗反。《春秋》亦作唅。
『弄』《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤盧貢切,籠去聲。 《爾雅·釋言》玩也。 《疏》謂玩好也。 《詩·小雅》載弄之璋。 《前漢·趙堯傳》高祖持御史大夫印弄之。 又戲也。 《左傳·僖九年》夷吾弱不好弄。 《註》弄,戲也。 《前漢·昭帝紀》上耕於鉤盾弄田。 《註》師古曰:弄田,謂宴游之田。 又《韻會》侮也。 《前漢·東方朔傳》自公卿在位,朔皆敖弄,無所爲屈。 又樂曲曰弄。 《晉書·桓伊傳》王徽之泊舟靑溪側,令人謂伊曰:聞君善吹笛,試爲我一奏。伊便下車,踞胡牀,爲作三調。弄畢。便上車去。 《南史·隱逸傳》宗少文善琴,古有金石弄,惟少文傳焉。 《嵆康·琴賦》改韻易調,奇弄乃發。 又《字彙》巷也。