用一只鸡和棉絮渍酒祭奠。指悼念故人,祭品虽薄而情意很深。
南朝·宋·范晔《后汉书·徐稚传》:“稚尝为太尉黄琼所辟,不就。及琼卒归葬,稚乃负粮徒步到江夏赴之,设鸡酒薄祭,哭毕而去。不告姓名。”
南朝·宋·范晔《后汉书?徐稚传》:“稚尝为太尉黄琼所辟,不就。及琼卒归葬,稚乃负粮徒步到江夏赴之,设鸡酒薄祭,哭毕而去。不告姓名。”
烤:~兔。焚~忠良。~手可热(热得烫手,喻权贵气焰很盛)。 烤肉:脍~人口(美味人人爱吃,喻好的诗文、事物大家都称赞)。 喻受到熏陶:亲~(直接得到某人的教诲或传授)。
棉花的纤维:棉~。被~。 古代指丝的纤维,特指熟丝。 像棉絮的东西:花~。芦~。柳~。 在衣被等物里铺棉花、丝绵等:~被子。~棉袄。 连续重复,惹人厌烦:~叨。~烦。~聒。~~叨叨。
用高粱、米、麦或葡萄等发酵制成的含乙醇的饮料:白~。啤~。料~。鸡尾~。茅台~。~浆。
《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤之石切,音隻。 《說文》炮肉也。从肉,在火上。 《詩·小雅·瓠葉傳》炕火曰炙。 《書·泰誓》焚炙忠良。 《疏》焚,炙,俱燒也。 又《詩·大雅》旣之隂女,反予來赫。 《傳》赫,炙也。 《疏》王肅云:我隂知汝行矣。乃反來赫炙我,欲有以退止我言者也。 又親近也。 《孟子》况於親炙之者乎。 《註》親近而薰炙之也。 又《玉篇》熱也。 又《唐韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤之夜切,音蔗。義同。 又《唐韻正》古音之恕反。 《枚乗·兔園賦》於是從容安步,鬭雞走兔,俛仰釣射,煎熬炮炙,極樂到暮。射音樹。 又叶陟略切。 《詩·小雅》執爨踖踖,爲俎孔碩,或燔或炙。 《朱傳》踖,叶七略反,碩,叶常約反,俱與末句萬壽攸酢酢字叶。 又有兔斯首,燔之炙之,君子有酒,酌言酢之。 又《大雅》醓醢以薦,或燔或炙。嘉殽𦜉臄,或歌或咢。 《朱註》薦,叶卽略反。 《說文》籀文作𤒗。枚乘《菟園賦》。
『絮』《廣韻》息御切《集韻》《正韻》息據切,𠀤音楈。 《說文》敝緜也。 《釋名》絮,胥也,胥久故解落也。 《急就篇註》漬繭擘之精者曰緜,粗者曰絮。今則謂新者爲緜,故者曰絮。 《前漢·文帝紀》九十以上賜帛,人二疋,絮三斤。 《註》師古曰:絮,綿也。 又《史記·絳侯世家》太后以冒絮提文帝。 《註》應劭曰:陌額絮也。晉灼曰:《巴蜀異物志》謂頭上巾爲冒絮。 又《廣韻》抽據切《集韻》楮御切《韻會》摛據切,𠀤音悇。 《禮·曲禮》毋絮羹。 《註》絮,猶調也。 《釋文》謂加以鹽梅也。 又《廣韻》乃亞切,音䏧。 《集韻》企夜切,音㰤。絲棼也。 又《廣韻》《集韻》𠀤尼據切,音女。姓也。 《前漢·張敞傳》敞使賊捕掾絮舜有所案驗。 又《集韻》《韻會》𠀤人余切,音如。姓也。 又《集韻》女加切,音挐。義同。
『酒』《唐韻》子酉切,愀上聲。 《說文》就也,所以就人性之善惡。一曰造也。吉凶所造也。 《釋名》酒,酉也,釀之米麴,酉澤久而味美也。亦言踧也,能否皆彊相踧持飮之也。 又入口咽之,皆踧其面也。 《周禮·天官·酒正》辨三酒之物,一曰事酒,二曰昔酒,三曰淸酒。 《註》事酒,有事而飮也。昔酒,無事而飮也。淸酒,祭祀之酒。 《前漢·食貨志》酒,百藥之長。 《東方朔傳》銷憂者莫若酒。 《江純·酒誥》酒之所興,肇自上皇,成之帝女,一曰杜康。 又𤣥酒,明水也。 《禮·明堂位》夏后氏尚明水,殷尚醴,周尚酒。 又天酒,甘露也。 《瑞應圖》王者施德惠,則甘露降,一名天酒。 又官名。 《周禮·天官》酒正。 《註》酒官之長。 《又》女酒。 《註》女奴曉酒者。 又祭酒,尊稱之號。 《前漢·伍被傳》號爲劉氏祭酒。 《註》祭時惟尊長酹酒也。 又酒旗,星名。 《曹植·酒賦》仰漢旗之景曜,協嘉號於天辰。 又地名。 《左傳·莊二十二年》王與虢公酒泉之邑。 《註》邑在河南。 又《前漢·武帝紀》以其地爲武威酒泉郡。 《註》酒泉,今肅州。 又姓。明有酒好德。 又人名。 《史記·晉世家》靜公俱酒。 又《韻補》叶子小切,音剿。 《詩·鄭風》叔于狩,巷無飮酒。豈無飮酒,不如叔也,洵美且好。 《易林》白茅醴酒,靈巫拜禱。神嘻飮食,使人壽老。 又叶子與切,音苴。 《張超·誚靑衣賦》東向長跪,接狎歡酒。悉請諸靈,邪僻無主。