光芒四射,非常明亮。 刘白羽 《石油英雄之歌》二:“大会正式命名她为‘铁姑娘’。她可是一块锃光瓦亮的好铁呀!”
光芒四射,非常明亮。 刘白羽 《石油英雄之歌》二:“大会正式命名她为‘铁姑娘’。她可是一块锃光瓦亮的好铁呀!”
器物等经过擦磨或整理后闪光耀眼:~亮。~光明亮。
太阳、火、电等放射出来耀人眼睛,使人感到明亮,能看见物体的那种东西:阳~。月~。火~。~华(明亮的光辉)。 荣誉:~临(敬辞,意含宾客来临给主人带来光彩)。~顾。~复。 使显赫:~大。~宗耀祖。 景物:春~明媚。 光滑:~滑。~洁。~泽。 完了,一点不剩:杀~烧~。吃~用~。 露着:~膀子。 单,只:~剩下一口气。 姓。
用陶土烧成的:~罐。~器。~釜雷鸣(喻无德无才的人占据高位,煊赫一时)。 〔~特〕电的功率单位。简称“瓦”。 用陶土烧成的覆盖房顶的东西:~当(dāng )(即瓦筒之头)。~匠。
盖瓦:这间房就等~瓦(wǎ)了。
明,有光:天~了,敞~。明~。豁~。~光。~度。 光线:屋子里一点~儿也没有。 明摆出来,显露,显示:~相。 明朗,清楚:心里~了。 声音响:洪~。响~。 使声音响:~开嗓子唱。
《唐韻》古黃切《集韻》《韻會》《正韻》姑黃切,𠀤廣平聲。 《說文》从火在人上。本作灮,今作光。 《徐曰》光明意也。 《易·需卦》有孚光亨。 《程傳》有孚則能光明而亨通。 《正韻》輝光,明耀華彩也。 又《集韻》太歲在辛曰重光。 又諡法,能紹前業曰光。 又姓。 《廣韻》田光後,秦末子孫避地,以光爲氏。晉有光逸。 又《集韻》古曠切,廣去聲。飾色也。或作䊯。
『瓦』《唐韻》《集韻》《正韻》𠀤五寡切,音邷。 《說文》土器已燒之總名。 《廣韻》古史考,夏時昆吾氏作瓦。 《史記·龜箂傳》桀爲瓦室。 《註》世本曰:昆吾作陶。張華博物記亦云:桀作瓦,蓋是昆吾爲桀作也。 《史記·廉頗傳》秦軍鼓譟勒兵武安,屋瓦盡震。 《正字通》後世瓦制不古,其類非一。漢武故事,起神屋以銅爲瓦,漆其外。 又吳國傳,大秦國王宮殿水精爲瓦。 又明皇雜錄,虢國夫人恩寵傾一時,奪韋嗣立宅,以廣其居。後復歸韋氏,因大風折屋,墜堂上,不損。視之,瓦皆堅木也。 又王縉傳:五臺山祠鑄銅爲瓦,金塗之。 又《詩·小雅》載弄之瓦。 《傳》瓦,紡塼也。 又《儀禮·燕禮》公尊瓦大兩。 《註》大音泰。瓦大,有虞氏之尊也。 又《左傳·昭二十六年》射之中楯瓦。 《註》瓦,楯脊。 又瓦合。 《禮·儒行》毀方而瓦合。 《註》呂氏曰:陶者爲瓦,必圓而割,分之則瓦,合之則圓,而不失其瓦之質。 又瓦解。 《史記·匈奴傳》其困敗則瓦解雲散矣。 又人名。 《左傳·昭二十三年》楚囊瓦爲令尹。 《註》囊瓦,子囊之孫子常也。 又地名。 《春秋·隱八年》宋公齊侯衞侯盟于瓦屋。 《註》瓦屋,周地。 又《定八年》公會晉師于瓦。 《註》瓦衞地。 《後漢·郡國志》東郡有瓦亭。 又《廣韻》五化切《集韻》吾化切,𠀤音迓。 《廣韻》泥瓦屋。 《集韻》施瓦於屋也。 又《集韻》《韻會》𠀤五委切,音頠。屋甃也。 《莊子·騈拇篇》騈於辯者,纍瓦結䋲竄句。 《註》瓦,五委反。當作丸。 又《韻補》叶阮古切,音五。 《韓愈·元和聖德詩》皇帝儉勤,盥濯陶瓦。斥遣浮華,好此絺紵。
『亮』《廣韻》《集韻》力讓切《韻會》《正韻》力仗切,𠀤音量。與諒同。信也。 《孟子》君子不亮,惡乎執。 《古詩十九首》君亮執高節,賤妾亦奚爲。 又明也。 又姓。 又《集韻》呂張切,音良。 《書·說命》亮隂,卽梁闇。 《正字通》亮下从儿。改作几,非。亮原字作亠口冖。儿rén。