黄粱:小米。煮一锅小米饭的时间;做了一场好梦。比喻虚幻的梦想。
唐 沈既济《枕中记》:“怪曰:‘岂其梦寐耶?’翁笑曰:‘人世之事亦犹是矣。’”
从前有个姓卢的读书人,整天都为得不到荣华富贵而苦恼。一次,他在去邯郸的旅店里,遇到了道士吕翁,就向吕翁诉说自己的贫困和苦恼。吕翁给他一个枕头,叫他睡觉。这时旅店的主人正在煮黄粱(小米)饭。读书人在枕头上睡着后,就做起了美梦,梦见自己封官拜相,娶妻生子,享尽了荣华富贵。可是一觉醒来,他看到一切依旧,连店主人的黄粱饭都还没煮熟。刚才自己所享受的一切,不过是人家煮黄粱时自己做的一个梦罢了。 这个成语比喻虚幻的事或欲望破灭。
像金子或向日葵花的颜色:~色。~昏。牛~。~澄澄。信口雌~。 特指中国黄河:~灾。治~。~泛区。 指“黄帝”(即“轩辕氏”,传说中原始社会部落联盟首领):~老(黄帝和老子)。炎~子孙。 事情失败或计划不能实现:事情~了。 姓。
粟的优良品种的总称:一枕黄~。 〔高~〕一年生草本植物,子实红褐色,可食,亦可酿酒、制淀粉。杆可用来编席、造纸等。亦称“蜀黍”。 精美的主食:膏~(泛指美味的饭菜,如“~~子弟”,旧时指达官贵人家的子弟)。~糗(粱制的干粮)。~肉。
好,善:~德。~学。~谈。审~。~丽。~容(美化容貌)。~不胜收。 得意,高兴:~滋滋的。 称赞,以为好:赞~。~言。~誉。 指“亚美利加洲”(简称“美洲”):北~。南~。 指“美国”:~元。~籍华人。
睡眠时身体内外各种刺激或残留在大脑里的外界刺激引起的景象活动。 做梦:~见。 比喻幻想或愿望:~想。
《廣韻》《集韻》《韻會》呂張切《正韻》龍張切,𠀤音梁。 《說文》米名也。 《篇海》似粟而大,有黃靑白三種,又有赤黑色者。 《韻會小補》粱,粟類,米之善者,五穀之長,今人多種粟而少種粱,以其損地力而收穫少也。 《爾雅·釋草註》虋,赤粱粟。芑,白粱粟。 《周禮·天官》犬宜粱。 《疏》犬味酸而溫,粱米味甘而微寒,氣味相成,故云犬宜粱。 《廣志》有具粱、解粱,有遼東赤粱。 《本草》白粱味甘,微寒,無毒,主除熱益氣,有襄陽竹根者最佳。黃粱出靑、冀。 《杜甫·贈衞八處士詩》夜雨翦春韭,新炊閒黃粱。 《註》《本草》香美逾諸粱,俗呼竹根黃。 又莠類曰粱。 《爾雅·釋草》稂,童粱。 《註》莠類。 《疏》稂,一名童粱。 《集韻》或作梁。
『美』《廣韻》《集韻》《韻會》𠀤無鄙切,音眯。 《說文》甘也。从羊从大。羊在六畜,主給膳也。美與善同意。 《註》羊大則美,故从大。 《五經文字》从犬从火者,譌。 《詩·召南·甘棠序》美召伯也。 《疏》善者言美,惡者言刺。 又《廣韻》好色。 《詩·邶風》匪女之爲美。 《傳》非爲其徒說美色而已。 又《正韻》嘉也,好也。 又《韻補》叶明祕切。 《劉向·九歎》揚精華以眩耀兮,芬郁渥而成美。結桂樹之旖旎兮,紉荃蕙與辛夷。夷音異。 《玉篇》或作媺。
『梦』俗夢字。 《唐韻》《集韻》《韻會》莫鳳切《正韻》蒙弄切,𠀤蒙去聲。覺之對,寐中所見事形也。 《書·說命》夢帝賚子良弼。 《詩·小雅》乃占我夢。 《周禮·春官·占夢》以日月星辰占六夢之吉凶,一正夢、二噩夢、三思夢、四寤夢、五喜夢、六懼夢。 《又》大卜掌三夢之法,一致夢、二觭夢,《註》奇怪之夢、三咸陟。 《註》升也,進也,無思慮而有其夢。一作咸夢。 《莊子·齊物論》昔者莊周夢爲蝴蝶,栩栩然胡蝶也。俄然覺,則蘧蘧然周也。 《張子正蒙》夢形閉而氣專于內,夢所以緣舊于習心,飢夢取,飽夢與。 又澤名。 《書·禹貢》雲土夢作。 又《司馬相如·子虛賦》楚有七澤,一曰雲夢。雲夢者,方九百里。○按《左傳》《漢書》雲夢𠀤平去二音。 又水名。夢水,在袁州宜春縣東。 《寰宇記》昔鍾儀欲相此立縣,夜乞夢,果符所祝,因名縣曰思縣,水曰夢水。 又姓。見《統譜》。 又《廣韻》《正韻》莫紅切《集韻》《韻會》謨中切,𠀤音蒙。 《潘岳·哀永逝文》旣遇目兮無兆,曾寤寐兮弗夢。爰顧瞻兮家道,長寄心兮爾躬。 又《集韻》彌登切。音萌。 《詩·齊風》甘與子同夢。 又叶諸良切,音章。 《𨻰琳·大荒賦》懼蓍兆之有惑兮,退齊思乎蘭房。魂營營與神遇兮,又診余以嘉夢。 又叶暮傍切,茫去聲。 《道藏歌》絳衣表羣會,生始似久夢。德隱冲內迹,至寂不覺當。當去聲。 《說文》夢,不明也。从夕,瞢省聲。 《唐韻》《集韻》莫鳳切《韻會》《正韻》蒙弄切,𠀤同夢。 《說文》作㝱,寐而有覺也。从宀从𤕫夢聲。 《周禮·春官·占夢》以日月星辰,占六㝱之吉凶,一曰正㝱,二曰㖾㝱,三曰思㝱,四曰悟㝱,五曰喜㝱,六曰懼㝱。隸省作夢。互詳夕部夢字註。