交代 [jiāo dài]
1 接替,移交。
例 万物之始,阴阳交代。——《尔雅·释山》:“泰山为东岳”疏。 及岁尽交代,……卫座数千人皆叩头自请,愿复留共更一年。——《汉书·盖宽饶传》 交代工作。
英 hand over;
2 嘱咐。
例 临走时再三交代,要特别小心。
英 enjoin;
3 把事情或意见向有关的人讲明。
例 交代罪行。
英 confess;
4 也作“交待”
1 指前后任相接替,移交。
2 交付;交递。
3 嘱咐;吩咐。
4 说明;解释。
5 指坦白错误或罪行。
2 递交、交给。
3 嘱咐、叮咛。
4 解释、说明。
5 完毕、完结。
英语 to hand over, to explain, to make clear, to brief (sb), to account for, to justify oneself, to confess, to finish (colloquial)
德语 darlegen, erklären , deutlich machen, klarmachen , übergeben, jmd. Etwas klar machen, eingestehen, bekennen (V)
法语 expliquer, rendre compte de, avouer, confesser