人面桃花 [rén miàn táo huā]
1 据唐·孟棨《本事诗·情感》记载:崔护于清明日游长安城南,因渴求饮,见一女子独自靠着桃树站立,遂一见倾心。次年清明又去;人未见,门已锁。崔因题诗于左扉“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面只今何处去,桃花依旧笑春风。”后以“人面桃花”指对所爱慕而不能再相见的女子的怀念。
英 her face is like a peach blossom;
1
1 唐人崔护于清明日独游长安城南,在一人家邂逅一位女子。第二年的清明日,崔护想起这段往事,又再次造访那户人家,却见大门深锁,因此在门上题诗曰:「去年今日此门中,人面桃花相映红。人面只今何处去,桃花依旧笑春风。」典出唐·孟棨也作「桃花人面」。
2 戏曲剧目。清舒位撰。演崔护的故事,因题有「人面桃花相映红」句,故以为名。