拉扯 [lā chě]
1 拉。
例 别拉扯着我,让我走。
英 pull;
2 辛勤抚养。
例 别忘了是大妈把你拉扯大的。
英 take great pains to bring up a child;
3 牵连。
例 干吗把我拉扯进去。
英 drag in;
4 扯谈,闲谈。
例 他无心跟我拉扯。
英 chat;
5 交结,拉拢。
例 那珠儿本是喜欢拉扯,又见高鉴是父辈朋友,更兼高鉴也是相府仆从,同声相应,同气相求,便邀高鉴到酒馆里去。——《荡寇志》
英 draw in;
1 拉。
2 辛勤抚养。
3 扶持;扶。
4 交际。
5 牵扯;牵连。
6 扯淡;闲谈。
7 挪借。
8 维持。
1 抓住不放。
2 闲谈。
3 提拔。
4 抚养、扶持。
英语 to drag, to pull, to raise a child (through difficulties), to help, to support, to drag in, to chat
德语 jmd. unter großen Mühen großziehen, zerren, ziehen, weiterhelfen (V), heranziehen (V), sich einmischen (V), ziehen (V)
法语 tirer, traîner, impliquer, entraîner, bavarder, élever