江湖 [jiāng hú]
1 河流湖泊。
例 远涉江湖。——《资治通鉴》
英 rivers and lakes;
2 指四方各地。
例 转徙于江湖。——唐·白居易《琵琶行(并序)》 走江湖。 流落江湖。
英 all corners of the country;
3 旧时指四处流浪、靠卖艺、卖药等生活的人。
英 itinerant entertainer and quack;
4 四处流浪、卖艺、卖药。
英 itinerant entertainers,quacks,etc.;
5 隐士居处。
例 处江湖之远。——宋·范仲淹《岳阳楼记》
英 live in seclusion;
1 江河湖海。
2 泛指四方各地。
3 指民间。
4 旧时指隐士的居处。
5 引申为退隐。
6 旧时指四方流浪,靠卖艺、卖药、占卜等谋生者。亦指这种人所从事的行业。参见“走江湖”。
7 剧种名。由 闽中 民间歌谣与傀儡戏四平调结合发展形成。相传有三十六本大戏,七十二本小戏。现已成为闽剧的一个组成部分。
1 江河湖泊,三江五湖。
2 四方之地。
3 隐士所居之处。
英语 rivers and lakes, around the whole country, cf 两江 and 两湖, Jiangnan, Jiangxi, Hubei, Hunan provinces in Qing times, vagrant, itinerant (esp. entertainer, swindler, quack doctor etc)
德语 Flüsse und Seen, überall (Eig, Pers)
法语 fleuves et lacs, charlatanisme