玉石俱焚 [yù shí jù fén]
1 美玉和石头一齐烧毁了。比喻好和坏的同归于尽。
英 good people are destroyed with the bad as the jade and stone are burned up together;
1 比喻好坏同归于尽。
1 美玉和石头一同被烧毁。语出后指不论贤愚、善恶、好坏,同时受害,尽皆毁灭。也作「玉石同焚」、「玉石同烬」、「玉石同沉」、「玉石俱烬」、「玉石俱摧」、「玉石俱碎」。
英语 to burn both jade and common stone, to destroy indiscriminately (idiom)
法语 pièce de jade, bloc de pierre, tout est la proie des flammes, bons et méchants enveloppés tous dans le même malheur