玩火自焚 [wán huǒ zì fén]
1 玩弄火者,自身遭焚。比喻作恶多端的人终无好下场。
英 whoever plays with fire will perish by fire; he who plays with fire will get burned;
1 后以“玩火自焚”比喻冒险干坏事的人必将自食其恶果。后以“玩火自焚”比喻冒险干坏事的人必将自食其恶果。
1 比喻做坏事的人最后将自食恶果。
英语 to play with fire and get burnt (idiom); fig. to play with evil and suffer the consequences, to get one's fingers burnt
德语 Wer mit dem Feuer spielt kommt darin um (S)
法语 (expr. idiom.) jouer avec le feu et se brûler, jouer avec le diable et en supporter les conséquences, jouer avec le feu et se brûler les doigts, jouer avec le feu et se brûler les ailes