拼音: chā     chá     chǎ     
注音:ㄔㄚ,ㄔㄚˊ,ㄔㄚˇ
部首:
总笔画:3

统一码:U+53C9

五笔86:CYI

仓颉:EI

规范编号:55

五行属性:金

HTML代码:&#21449

CSS代码:\53C9

Unicode版本:1.1

符号名称:中日韩象形文字

Unicode名称:Ideograph crotch; fork, prong CJK



笔画顺序

笔顺:折 点 点

基本解释

基本字义


 

chā   ㄔㄚˉ

交错:~腰。 一头分歧便于扎取的器具:~子。


其它字义


 

chá   ㄔㄚˊ

挡住,堵塞住,互相卡住:一辆车~在路口。

 

chǎ   ㄔㄚˇ

分开张开:~开两腿。

crotch; fork, prong
Gabel (S)​,Heugabel
fourche,fourchette,saisir avec une fourche,cocher,obstruer,bloquer,bifurquer,diviser

详细解释

详细字义


  chā

<动>
〈动〉 (1) (指事。小篆为“又”(即手)上加一点,指出叉手的动向。本义:交错,交叉) (2) 手指相交错。也泛指一般的交错、交叉 [cross] 叉,手指相错也。——《说文》。段注:“谓手指与物相错也。凡布指错物间而取之曰叉,因之凡岐头皆曰叉。” 凡八叉手而八韵成。——《全唐诗话》 (3) 又如:叉手 (4) 刺;扎取 [stick;work with a fork;fork]。如:叉了一槽干草;叉鱼

词性变化


  chā  

<名>

(1) 古代的一种兵器,头有分杈 [cha,a weapon in anciant China,which the end is forked] 红漆了叉。——元· 睢景臣《[般涉调]哨遍·高祖还乡》 (2) 叉子 [fork] 挺叉来往。——《文选 ·潘岳·西征赋》。注:“叉,取鱼叉也。” (3) 又如:鱼叉;粪叉;叉竿(带叉头的竿) (4) 两短直线相交所成的图形 [cross]。如:打个叉 (5) 另见 chá;chǎ;chà



基本词义


chá

<动>

(1) 挡住,卡住 [block up;jam] 那大师傅就叉着门,不叫我们走。——《儿女英雄传》 (2) 另见 chā;chǎ,chà


chǎ

<动>

(1) 分开,成叉形 [fork]。如:叉着腿站着;拇指和食指叉成个“八”字 (2) 另见 chā;chá;chà


chà

<动>

(1) 用同“岔”。分岔 [fork]。如:劈叉;叉路(岔道);叉港(与大河相通的小河) (2) 使前进、谈话的方向偏向另一边 [parry]。如:急忙叉开说;路没选中,一下叉到别地方去了 (3) 另见 chā;chá;chǎ



國語辭典

ㄔㄚ

chā 

交错。 如:「双手交叉」。 刺取、刺杀。 如:「叉鱼」。 《后汉书·卷七九·儒林传·杨政传》:「旄头又以戟叉政,伤胸,政犹不退。」 用手掐住人的脖子将人推开。 如:「叉出门去」。 元·王实甫《破窑记·第三折》:「骂了我一场,叉出我门来了。」


ㄔㄚ

chā 

一端有分歧的器物。 如:「刀叉」、「鱼叉」、「音叉」。 称用以表示错误或作废的「ㄨ」形符号。 如:「错误的请打一个叉。」


ㄔㄚ

chā 

分歧的。 如:「叉路」。


ㄔㄚˇ

chǎ 

分开、张开。 如:「叉著双腿」。 《水浒传·第二一回》:「这婆子乘著酒兴,叉开五指,去那唐牛儿脸上连打两掌。」


ㄔㄚˊ

chá 

阻塞、堵塞。 如:「一块骨头叉在喉咙里。」 《儿女英雄传·第七回》:「待要出门,那大师傅就叉著门,不叫我们走。」


《康熙字典》

【子集】
【子集下】
部首:
总笔画:3
部首笔画:2
部外笔画:1

《唐韻》初牙切《集韻》《韻會》《正韻》初加切,𠀤音差。 《說文》手指相錯。 《玉篇》指相交也。 《增韻》俗呼拱手曰叉手。 《柳宗元詩》入郡腰常折,逢人手盡叉。  又《酉陽雜俎》蘇都識匿國有夜叉城,城舊有野叉,其窟見在。 《唐書·酷吏傳》監察御史李全交酷虐,號鬼面夜叉。  又《唐韻》楚佳切《集韻》初佳切《正韻》初皆切,𠀤音釵。義同。  又《正韻》婦人𡵨笄,同釵。  又《正韻》兩枝也。


《说文解字》

【卷三】 

清代陳昌治刻本『說文解字』


切部: 初牙切

手指相錯也。从又,象叉之形。

『清代:段玉裁』


手措{