拼音: cǐ     
注音:ㄘˇ
部首:
总笔画:10

统一码:U+6CDA

字形分析:左右结构

四角:32110

五笔86:IHXN

仓颉:EYMP

规范编号:54

五行属性:水

HTML代码:&#27866

CSS代码:\6CDA

Unicode版本:1.1

符号名称:中日韩象形文字

Unicode名称:Ideograph clear; bright and brilliant; sweat CJK



笔画顺序

笔顺:点 点 横 竖 横 竖 横 撇 折

基本解释

基本字义


 

  ㄘˇ

清,鲜明。 出汗。 用笔蘸墨:~笔作书。


其它字义


 

  ㄗˇ

~水,古水名,在长沙

klar, frei
clair,lumineux et brillant

详细解释

详细字义


 

<形>
(1) (形声。从水,此声。本义:清澈的样子) (2) 同本义 [limpid]。 泚,清也。——《说文》 (3) 又如:清泚(清澈) (4) 通“玼”。鲜明的样子 [bright] 新台有泚,河水弥弥。——《诗·邶风·新台》 术假金洞光,景逾瑶台泚。——宋· 赵汝谈《翠蛟亭和巩栗斋韵》

词性变化


   

<动>

(1) 冒汗 [sweat] 其颡有颡。——《孟子》 (2) 又如:泚泚(汗出貌);泚颊(汗流脸颊);泚颜(犹汗颜) (3) 用笔蘸墨 [dip in ink]。如:泚笔(以笔沾墨)




國語辭典

ㄘˇ

 

水清澈的样子。 《说文解字·水部》:「泚,清也。」 《广韵·上声·荠韵》:「泚,水清也。」 流汗的样子。 《孟子·滕文公上》:「其颡有泚,睨而不视。」 汉·赵岐·注:「泚,汗出泚泚然也。」 鲜明的样子。 《诗经·邶风·新台》:「新台有泚,河水弥弥。」 汉·毛亨·传:「泚,鲜明貌。」


ㄘˇ

 

沾濡、渍染。 《新唐书·卷一○二·岑文本传》:「或丛令业遽,敕吏六七人泚笔待,分口占授,成无遗意。」 《聊斋志异·卷五·郭生》:「又积窗课二十余篇,待质名流。晨起,见翻摊案上,墨汁浓泚殆尽。」


《康熙字典》

【巳集】
【巳集上】
部首:
总笔画:10
部首笔画:4
部外笔画:6

《唐韻》千禮切《集韻》《韻會》《正韻》此禮切,𠀤音玼。水淸也。  又鮮明貌。 《詩·邶風》新臺有泚。  又汗出貌。 《孟子》其顙有泚。  又《廣韻》《正韻》雌氏切《集韻》《韻會》淺氏切,𠀤音此。義同。  又《集韻》蔣氏切,音紫。水名。 《山海經》長沙之山,泚水出焉。 《水經》泚水,出泚陽東北大胡山。  又《山海經》石者之山,泚水出焉,西流注于河。東始之山,泚水出焉,東北注于海。○按水出泚陽大胡山者,《後漢書·光武紀》作沘水,沘陽。而水經作泚水,泚陽。互見四畫沘字註。


《说文解字》

【卷十一】 

清代陳昌治刻本『說文解字』


切部: 千礼切

清也。从水此聲。

『清代:段玉裁』


淸也。
此本義也。今詩新臺有泚。毛曰。泚、鮮明貌。此假泚爲玭也。
从水。此聲。
千禮切。十五部。