拼音: gǒu     
注音:ㄍㄡˇ
部首:
总笔画:11

统一码:U+8007

字形分析:上下结构

四角:44627

五笔86:FTQK

仓颉:JKPR

规范编号:54

五行属性:木

HTML代码:&#32775

CSS代码:\8007

Unicode版本:1.1

符号名称:中日韩象形文字

Unicode名称:Ideograph wrinkled face of the elderly CJK



笔画顺序

笔顺:横 竖 横 撇 撇 折 竖 折 横


详细解释

详细字义


  gǒu

<形>
〈形〉 (1) (会意。从老省,从句,句亦声。本义: 长寿,年老) 同本义 [longevity] 耇,老人面冻黎若垢也。——《说文》。按,当训老人背伛偻也。 黄耇鲐背。——《诗·大雅·行苇》 耇,老寿也。——《尔雅》 咈其耇长。——《书·微子》 耇造德不降。——《书·君》 克有耇老。——《周书·皇门》 (2) 又如:耇革(老人枯皮如革);耇垢(皮色骊顇如垢);耇老(老年人)



國語辭典

ㄍㄡˇ

gǒu 

背弯曲,面有寿斑的高寿老人。 《文选·于令升·晋纪总论》:「内睦九族,外尊事黄耇 。」


《康熙字典》

【未集】
【未集中】
部首:
总笔画:11
部首笔画:6
部外笔画:5

《廣韻》古厚切《集韻》《韻會》《正韻》舉厚切,𠀤音苟。 《說文》老人面凍黎若垢。 《釋名》耇,垢也。皮色驪悴,恆如有垢者也。或曰胡耇。 《書·微子》咈其耇長。 《傳》耇老之長。 《詩·小雅》遐不黃耇。 《傳》老也。 《釋文》壽也。 《左傳·僖二十二年》雖及胡耇,獲則取之。  又《韻補》叶果許切。 《崔駰·慰志賦》闢四門以博延兮,彼幽牧之我舉。畫定而計決兮,豈云賁乎鄙耇。


《说文解字》

【卷八】 

清代陳昌治刻本『說文解字』


切部: 古厚切

老人面凍黎若垢。从老省,句聲。

『清代:段玉裁』


老人面凍黎若垢。
釋詁曰。耇、老、壽也。小雅毛傳曰。耇、壽也。孫炎曰。耇、面凍黎色如浮垢。老人壽徵也。儀禮注曰。耇、凍梨也。方言曰。東齊曰眉。燕代之北郊曰梨。秦晉之郊陳兖之會曰耇鮐。按方言又曰。麋黎、老也。麋黎卽卷一之眉梨。凍黎謂凍而黑色。或假梨爲之。尚書黎老作犁老。亦假借也。孫炎注本作面凍梨。見南山有臺、大誓二正義。本無如字。釋名及方言注乃云如凍梨。非也。
从老省。句聲。
古厚切。四部。