拼音: tàng     tāng     
注音:ㄊㄤˋ
部首:
总笔画:15

统一码:U+8D9F

字形分析:半包围结构

四角:49802

五笔86:FHIK

仓颉:GOFBR

规范编号:51

五行属性:火

HTML代码:&#36255

CSS代码:\8D9F

Unicode版本:1.1

符号名称:中日韩象形文字

Unicode名称:Ideograph time, occasion; take journey CJK



笔画顺序

笔顺:横 竖 横 竖 横 撇 点 竖 点 撇 竖 折 竖 折 横

基本解释

基本字义


 

tàng   ㄊㄤˋ

来往的次数:走一~。 〔~马〕戏曲中表演骑着马走或跑的一套程式动作。 〔赶~儿〕a.赶得上,来得及,如“明天早上再走也~~~”;b.凑热闹,如“桃树、杏树、梨树,你不让我,我不让你,都开满了花~~~”。 行(háng ),行列:两~桌子。


其它字义


 

tāng   ㄊㄤˉ

从浅水里走过去:~水过河。 用犁、锄等把土翻开,除去杂草并给苗培土:~地。

time, occasion; take journey
Zähleinheitswort für Bewegungen;eine Zeit, eine Reise
parcourir,fouler des pieds,fois

详细解释

详细字义


  tāng

<动>
(1) 从浅水中走过 [wade]。如:趟水(从水中走过去) (2) 翻土 [turn the soil]。如:趟地 (3) 踩,踏 [trample] 大洋马一纵一纵的趟起漫天尘土。——徐光耀《平原烈火》 (4) 〈方〉∶遇,碰 [meet] 哪一辈子欠人的罪孽啊,都让我们李家人给趟上了。——《庚子风云》 (5) 另见 tàng

词性变化


  tàng  

<名>

(1) 步子,步伐 [step]。如:赶趟儿(赶得上,来得及) (2) 套,套路 [suit]。如:趟马(戏曲中表演骑着马奔跑的一套程式动作) (3) 另见 tāng



基本词义


tàng

<量>

(1) (形声。从走,尚声。本义:次,回) (2) 遍,次。专指走动的次数 [one round trip] 我看你白跑这一趟。——《白雪遗音》 (3) 泛指其他动作的次数 [times]。如:看亲戚一趟;被别人笑一趟;火车一天两趟 (4) 行;条 [row]。如:两趟地;两趟脚印;只隔一趟街;趟子(行,垄)



國語辭典

ㄊㄤˋ

tàng 

量词:➊ ​ 计算走动的次数的单位。相当于「遍」、「次」、「回」。如:「我已经去过三趟了,他总是不在家。」➋ ​ 计算打拳次数的单位。相当于「套」。如:「一早起来,打了几趟拳,觉得精神好多了。」


《康熙字典》

【酉集】
【酉集中】
部首:
总笔画:15
部首笔画:7
部外笔画:8

《廣韻》竹盲切,音撑。 《玉篇》䞴趟,行貌。 《廣韻》䞴趟,跳躍貌。 《韓愈·城南聮句》相殘雀豹趟。  又《廣韻》《集韻》𠀤豬孟切,音倀。  又《集韻》除庚切,音棖。義𠀤同。