bēi gōng shé yǐng

杯弓蛇影


拼音 bēi gōng shé yǐng 
注音 ㄅㄟ ㄍㄨㄥ ㄕㄜˊ 一ㄥˇ
反义   处之泰然  

词语解释

杯弓蛇影    [bēi gōng shé yǐng]

1   应劭《风俗通义·怪神第九》记载,应郴请杜宣饮酒,挂在墙上的弓映在酒杯里,杜宣以为杯中有蛇,疑心中蛇毒而生病。后用“杯弓蛇影”比喻疑神疑鬼,妄自惊扰。

   extremely suspicious; have imaginary fears as one who mistakes the reflection of a bow in the wine cup for the shadow of a snake;


引证解释

1   汉 应劭 《风俗通·怪神·世间多有见怪惊怖以自伤者》载:杜宣 夏至日赴饮,见酒杯中似有蛇,然不敢不饮。酒后胸腹痛切,多方医治不愈。后得知壁上赤弩照于杯中,影如蛇,病即愈。 《晋书·乐广传》等亦有类似记述。后因以“杯弓蛇影”比喻疑神疑鬼,自相惊扰。


国语辞典

杯弓蛇影  【bēi gōng shé yǐng】

1   相传杜宣夏至日赴宴,见酒杯中似有蛇,不敢不饮。酒后胸腹极痛,医治不愈,后得知是壁上赤弩照在杯中,形影如蛇,于是病痛立刻痊愈。见汉·应劭《风俗通义·卷九·世间多有见怪惊怖以自伤者》。后比喻为不存在的事情枉自惊惶。也作「杯底逢蛇」、「杯中蛇影」、「弓影杯蛇」、「弓影浮杯」、「影中蛇」。

   处之泰然

英语   lit. to see a bow reflected in a cup as a snake (idiom)​; fig. unnecessary suspicions, overly fearful

德语   am hellichten Tag Gespenster sehen (Sprichw)​, ohne Anlaß Angst bekommen

法语   prendre pour un serpent le reflet d'un arc dans une coupe, avoir peur de sa propre ombre



词语组词