因为鞋小脚大;就把脚削去一块来凑合鞋的大小。比喻不合理地迁就凑合或不顾具体条件;生搬硬套。适:适应;履:鞋。
西汉 刘安《淮南子 说林训》:“骨肉相爱,谗贼间之,而父子相危。夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而便冠。”
春秋时,有一次楚灵王亲自率领战车千乘,雄兵10万,征伐蔡国。这次出征非常顺利。楚灵王看大功告成,便派自己的弟弟弃疾留守蔡国,全权处理那里的军政要务,然后点齐10万大军继续推进,准备一举灭掉徐国。楚灵王的这个弟弟弃疾,不但品质不端,而且野心极大,不甘心仅仅充当蔡国这个小小地方的首脑,常常为此而闷闷不乐。弃疾手下有个叫朝吴的谋士,这个人非常工于心计,这一天,他试探道:“现在灵王率军出征在外,国内一定空虚,你不妨在此时引兵回国,杀掉灵王的儿子,另立新君,然后由你裁决朝政,将来当上国君还成什么问题吗!”弃疾听了朝吴的话,引兵返楚国,杀死灵王的儿子,立哥哥的另一个儿子子午为国君。楚灵王在征讨途中闻知国内有变,儿子被弟弟杀死,顿时心寒,想想活在世上没有意思,就上吊自杀了。在国内的弃疾知道楚灵王死了,马上威逼子午自杀,自立为王,他就是臭名昭著的楚平王。另一个故事是:晋献公宠爱骊姬,对她的话真是言听计从。骗姬提出要将自己所生的幼子奚齐立为太子,晋献公满口答应,并将原来的太子,自己亲生的儿子申生杀害了。骊姬将这两件事做完了,但心中还是深感不踏实,因为晋献公还有重耳和夷吾两个儿子。此时,这两个儿子也都已经成人,领姬觉得这对奚齐将来继承王位都是极大的威胁,便建议杀了重耳和夷吾兄弟俩,晋献公竟欣然同意。但他们的密谋破一位正直的大臣探听到,立即转告了重耳和夷吾,二人听说后,立即分头跑到国外避难去了。《淮南子》的作者评论这两件事说:“听信坏人的话,使父子、兄弟自相残杀就像砍去脚指头去适应鞋的大小一样(犹削足适履),太不明智了。
用刀斜着去掉物体的表层。~苹果皮。~铅笔。 打乒乓球时用球拍平而略斜地击球:~球。
义同削(xiāo),用于一些复合词:~铁如泥。~足适履。 减少;减弱:~减。~弱。 除去:~职为民 。 搜刮;掠取:剥~。
脚:~下(对对方的敬称)。~迹。~球。~坛。失~。高~(敬辞,称别人的学生)。举~轻重。画蛇添~。 器物下部的支撑部分:鼎~。碗~。 充分,够量:~月。~见。~智多谋。 完全:~以。~色。 值得,够得上:不~为凭。微不~道。 增益:以昼~夜。
切合,相合:~当。~龄。~销。~度(dù)(程度适当)。~应(适合客观条件或需要)。 舒服:~意。舒~。 刚巧:~中。~值(恰好遇到)。~可而止。 刚才,方才:~才(刚才)。~间。 往,归向:无所~从。 旧称女子出嫁:~人。
同“𨓈”。
鞋:西装革~。削足适~。 践踩,走过:~历(a.个人的经历;b.记载履历的文件)。~任。~险如夷(走在险峻的地方,像走在平坦的路上,喻身处险境而不畏惧,又喻安全地度过险境)。如~薄冰(身临其境)。 步伐:步~维艰。 执行,实行:~行。~约。 〔~带〕在拖拉机、坦克车等的车轮上围绕的钢质链带。 指领土:“赐我先君~”。
《唐韻》《正韻》息約切《集韻》思約切,𠀤相入聲。 《說文》鞞也。从刀,肖聲。一曰析也。 《徐曰》今人音笑。刀之匣也。 又《玉篇》刻治也。 《增韻》刮削也。 《詩·大雅》削屢馮馮。 《註》牆成而削治重復也。 又小侵也。 《書·君𨻰》無倚法以削。 又弱也。 《孟子》魯之削也滋甚。 又奪除也。 《禮·王制》君削以地。 又器名。 《周禮·冬官考工記》築氏爲削,長尺博寸,合六而成規。 《註》今之書刀。 《疏》古者未有紙筆,則以削刻字。至漢雖有紙筆,仍有書刀,是古之遺法也。 又《集韻》仙妙切《正韻》蘇弔切,𠀤音笑。刀室也。 《前漢·貨殖傳》質氏以酒削而鼎食。 《註》師古曰:削謂刀劒室也。人有刀劒室,惡者爲酒濯,令更新也。 《集韻》本作韒,或作鞘𤿨。 又《集韻》《韻會》《正韻》𠀤所敎切,音稍。 《周禮·天官》家削之賦。 《註》二百里家削。 《疏》家削之賦者,謂二百里之內地名削,其中有大夫采地,謂之家,故名家削。 《集韻》本作𨛍,通作稍。 又《集韻》七削切,音峭。削格,所以施羅綱也。 又叶息七切,音悉。 《蘇軾·榧子詩》𣂪爲君倚几,滑淨不容削。物微興不淺,此贈毋輕擲。
『足』《唐韻》卽玉切《集韻》《韻會》《正韻》縱玉切,𠀤音哫。 《說文》人之足也。在下,从止口。 《註》徐鍇曰:口象股脛之形。 《釋名》足,續也,言續脛也。 《易·說卦》震爲足。 《疏》足能動用,故爲足也。 《禮·玉藻》足容重。 《註》舉欲遲也。 又《廣韻》滿也,止也。 《書·仲虺之誥》矧予之德,言足聽聞。 《詩·小雅》旣霑旣足。 《禮·學記》學然後知不足。 《老子·道德經》知足不辱。 又不可曰不我足。 《吳語》天若棄吳,必許吾成而不吾足也。 又草名。 《爾雅·釋草》虃,百足。 《註》音纖。 又姓。 《戰國策》足强。 《註》韓人。 又《廣韻》子句切《集韻》遵遇切《韻會》子遇切《正韻》將豫切,𠀤音沮。 《論語》巧言令色足恭。 《疏》足,成也。謂巧言令德以成其恭,取媚于人也。 《朱傳》過也。 《揚子·法言》足言足容,德之藻矣。 又《管子·五行篇》春辟勿時,苗足本。 《註》足,猶擁也。 又《廣韻》添物也。 《類篇》益也。 《前漢·五行志》不待臣音,復讇而足。 又《韻補》叶子悉切。 《易林》欲飛無翼,鼎重折足。失其福利,包羞爲賊。
『履』《廣韻》力几切《集韻》《韻會》兩几切《正韻》良以切,𠀤音里。 《說文》足所依也。本作𡳐,今作履。 《爾雅·釋言》履,禮也。 《註》禮可以履行也。 《釋名》履,飾足以爲禮也。 《字書》草曰屝,麻曰屨,皮曰履,黃帝臣於則造。 又踐也。 《易·坤卦》履霜堅冰至。 《詩·齊風》履我卽兮。 《註》躡我之跡,而相就也。 又《左傳·僖四年》賜我先君履。 《註》謂所踐履之界也。 又以履加足亦曰履。 《史記·留侯世家》良强忍,下取履。父曰:履我。良因長跪履之,父以足受,笑而去。 又祿也。 《詩·周南》福履綏之。 《註》履,祿。綏,安也。 又姓,見《姓苑》。